Thursday, 20 November 2008

BAL DHEH ALXAMDU LILLAAH : SAY THOUGH "ALHAMDU LILLAAH"

Waxa jiray beri horeThere used to be once
Boqor aad u aqoon yarA king with little wisdom
Gacanyare baxsan lahaaHe had a brilliant assistant
Aad u burqada wacdigaWho rehearsed the ethos
Beri bay is raaceenOne day they went together
Ugaadhsi u baqooleenFor hunting in a far place
Banjoog tuban halacsadeenThey saw flock of animals
Judhiiba boqorkii baaInstantly the king began
La soo baxay falaadhiiTaking out his arrow
Qaansadii ku beegooAdjusted it to the bow
Burtuurtay gamuunkiiThen he throw it at target
Birtii falaadhaaThe edge of the arrow
Gacan ka sartay boqorkiiCut one finger of the kings’
Bilow! Bal eeg nabarkaOh!Bile! He said see the wound
Boogtaa I gaadhaySee how I got injured
Gacanyarihii baa yidhiThe assistant replied to him
Bal dheh Alxamdulillaah!Say though"Alhamdu Lillaah!"
Boqorkii baa xanaaqayThe king got upset
Boogtaa dhiigu I da’ayI got wound which blood went down
Baad adiguna leedahayAnd you are saying to me
Bal dheh Alxamdulillaah!Say though"Alhamdu Lillaah!"
Markay bandarkii ku noqdeenWhen they went back to the town
Ayuu boqorkii amrayThe king issued an order
In horta Bile la xidhoBile to be arrested first
Bile yidhi Alxamdulillaah!Bile said "Alhamdu Lillaah!"
Boqorkii la yaab BileThe king felt strange of Bile
Bal ninkan aan xidheeThis man which I arrested
Alxamdulillaah! BeegsadayKeeps saying "Alhamdu Lillaah!"
Boogtii yidhi ha la dhayoHe asked for the wound to be treated
Nabarkii oon weli bogsanBefore the wound got healed
Buu boqorkii keligiiThe king decided to go alone
U baxay haddana ugaadhsiFor hunting by himself
Wuxuu barqo socodkiiWalking all the morning until noon
Ka ambaday baradiiHe got lost finding no flock
Beel cawaanuu u galayHe came forth to a pagan people
U booyaya qof la loogoLooking for someone to sacrifice
Boqorkii waa la xidh-xidhayThe king was tied-up
Is dhehe bili baa keenayThey thought the luck brought him
Way farax bootamayaanThey cheerfully danced
Dab baa u belbelayaThere is a blazing fire
Boqorkii isagunaWhile the king to himself
Hoosta ka bari EebbehSilently prayed to God
Eebbow I badbaadi yidhiSaying "O’God save me!"
Bulbulohoodii dadkaasThe chief of the pagans
Ayaa buul ka soo baxayCame out of a hut nearby
Wuxuu sitaa bilaaweHe is holding a big knife
Si uu u loogo basharkanTo sacrifice this man
Boqorkii tin iyo cidhibFrom top to toe of the king
Iin buu ka baadh-baadhayWas searched if there was a defect
Boogtii gacantuu arkayHe saw the wound at his finger
Dib buu uga boodayHe stood back of him
Yidhi basharkani uma qalmoHe said "This man is not fit"
Loogta beesheenu rabtay"For the sacrifice wanted by our people"
Xadhkihii laga fur boqorkaThe king was untied then
Ka dibna la iska soo buriAnd he was released
Bandarkiisii ku laabayHe went back to his town
Judhiiba Bile soo daaInstantly he released Bile
Yidhi Bilow! Waxa dhacayO’Bile you know what happened he said
Keligay baan ugaadhsiI alone went for hunting
U baxay goor barqo ahEarly in a morning
Dabadeed ka lumay bartiiBut I got lost in somewhere
Beel cawaanaan u galayI went in midst of pagan people
Boqmahay iga xidh-xidheenThey tied me up
Si ay ii ba loogaanIn order to sacrifice me
Markay boogta igu arkeenWhen they saw the wound
Bay I soo daayeenThey released me
Inaan wada boqoolnaaWe better had went together
Bilow! Malaha ila wacnaydWouldn’t that had been better Bile
Yidhi Bile Alxamdulillaah!Bile said "Alhamdu Lillaah!"
Bal haddaan kula socdoIf I were with you though
Ileyn anigaa boog la’eI would had appeared with no wound
Soo birta layma saareenSo I would have been the target
Bilaawe ima loogeenThe big knife would had slaughtered me
Boqorkii kolkanuu gartayThis time the king acknowledged
Yidhi bal Alxamdulillaah!He said "Alhamdu Lillaah!"
Sidii aan ba’sanaayayThough I had been resenting
Show anaa ba ku buro-siday!But I was the beneficient one!







قول الحمد لله
Waxa jiray beri horeكان في زمان
Boqor aad u aqoon yarملكا حكمته قليله
Gacanyare baxsan lahaaكان له مساعد محترف
Aad u burqada wacdiga(وكان يجد له النصائح
Beri bay is raaceenفي زمان راحوا مع بعض
Ugaadhsi u baqooleenراحوا لكي يصتطادوا
Banjoog tuban halacsadeenشافوا قطيع من الحيوانات
Judhiiba boqorkii baaفجاءه : بدأ الملك
La soo baxay falaadhiiأخرج السهم حقه
Qaansadii ku beegooوضبط القوس
Burtuurtay gamuunkiiوأطلق على الهدف
Birtii falaadhaaوفي طرف السهم
Gacan ka sartay boqorkiiجرحت يد الملك
Bilow! Bal eeg nabarkaقال:آه يا بيلي شوف الجرح
Boogtaa I gaadhayشوف كيف أنا جريح
Gacanyarihii baa yidhiقال مساعده
Bal dheh Alxamdulillaah!قول الحمد لله!
Boqorkii baa xanaaqayغضب الملك
Boogtaa dhiigu I da'ayالدم يتدفق من جرحي
Baad adiguna leedahayوأنت تقول
Bal dheh Alxamdulillaah!قول الحمد لله!
Markay bandarkii ku noqdeenلما رجعوا في المدينه
Ayuu boqorkii amrayأمر الملك
In horta Bile la xidhoان يحبس بيلي بالأول
Bile yidhi Alxamdulillaah!قال بيلي:الحمد لله!
Boqorkii la yaab Bileإستغرب الملك من بيلي
Bal ninkan aan xidheeلقد حبست هذا الرجل
Alxamdulillaah! Beegsadayويردد "الحمد لله"
Boogtii yidhi ha la dhayoلقد سأل الملك أن يعالج جرحه
Nabarkii oon weli bogsanوقبل أن يشفى الجرح
Buu boqorkii keligiiراح الملك لحالوا
U baxay haddana ugaadhsiخرج لكي يصتطاد وحده
Wuxuu barqo socodkiiلقد مشى طوال الصبح
Ka ambaday baradiiإلا أن طاع وما وجد القطيع
Beel cawaanuu u galayلقد دخل إلى أناسين لا دين لهم
U booyaya qof la loogoيدورون ضحيه شخص ما كفديه
Boqorkii waa la xidh-xidhayلقد قيدوا الملك بأكمله
Is dhehe bili baa keenayيظنون أن الحظ جابوه إليهم
Way farax bootamayaanيقفزون فرحا
Dab baa u belbelayaونار مشتعل عندهم
Boqorkii isagunaوالملك هو
Hoosta ka bari Eebbehيدعوا الى ربه
Eebbow I badbaadi yidhiيقول:ربي ساعدني
Bulbulohoodii dadkaasالكبير حقتهم
Ayaa buul ka soo baxayخرج من الكوخ
Wuxuu sitaa bilaaweومعه سكين كبير
Si uu u loogo basharkanلكي يذبح هذا الرجل كفديه
Boqorkii tin iyo cidhibومن الأعلى إلى الأسفل الملك
Iin buu ka baadh-baadhayدور إن كان فيه نقص
Boogtii gacantuu arkayلقد شاف الجرح في يده
Dib buu uga boodayلقد تراجع بالخلف
Yidhi basharkani uma qalmoقال:هذا الشخص غير مكتمل
Loogta beesheenu rabtayللفديه التي قبيلتنا كانت بحاجه اليها
Xadhkihii laga fur boqorkaوفككوا الملك
Ka dibna la iska soo buriوبعدين طردوه
Bandarkiisii ku laabayوعاد الى المدينه
Judhiiba Bile soo daaوفجاءه... أطلق سراح بيلي
Yidhi Bilow! Waxa dhacayقال: بيلي أتدري ماذ ا صار
Keligay baan ugaadhsiرحت لكي أصتطاد وحدي
U baxay goor barqo ahرحت في صباح مبكر
Dabadeed ka lumay bartiiوبعدين ضعت في مكان ما
Beel cawaanaan u galayلقد دخلت إلى أناسين لا دين لهم
Boqmahay iga xidh-xidheenلقد قيدوني
Si ay ii ba loogaanلكي يجعلوني فديه ما
Markay boogta igu arkeenولما شافوا الجرح
Bay I soo daayeenلقد حرروني
Inaan wada boqoolnaaكان من الجيد أن نكون مع بعض
Bilow! Malaha ila wacnaydأليست كانت الأفضل يا بيلي!
Yidhi Bile Alxamdulillaah!قال بيلي:"الحمد لله!
Bal haddaan kula socdoان كنت معاك
Ileyn anigaa boog la'eلأن ماكان عندي جرح
Soo birta layma saareenلكنت قد اصبحت الهدف
Bilaawe ima loogeenفكانوا ذبحونني بسكين كبير
Boqorkii kolkanuu gartayذا الحين, فهم الملك
Yidhi bal Alxamdulillaah!قال:"الحمد لله"!
Sidii aan ba'sanaayayظننت أني أتعذب منه
Show anaa ba ku buro-sidayإلا أن أستفد منه

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home